Izdevniecībā Neputns klajā nācis dzejnieka Ivara Šteinberga otrais dzejas krājums Jaunība. Krājuma redaktors Artis Ostups, dizains - Estere Betija Grāvere.
Izdevniecībā Dienas grāmata klajā nācis sērijas Es esmu… darbs - Arno Jundzes romāns Es nemiršu nekad - par latviešu dzejnieku, tulkotāju un publicistu Eduardu Veidenbaumu (1867–1892).
Izdevniecība Latvijas Mediji laidusi klajā norvēģu rakstnieka Ērlinga Kages meditatīvu darbu Soli pa solim. No norvēģu valodas tulkojusi Māra Valpētere.
Izdevniecībā Neputns klajā nāk Jāņa Rokpeļņa rakstu 1. sējums, kurā apkopota autora dzeja, kas radīta pusgadsimta garumā, iekļaujot arī jaunu krājumu Etc. Sastādītājs Ivars Šteinbergs. Redaktors Kārlis Vērdiņš. Dizains - Zane Ernštreite.
Bērnu grāmatu izdevniecība Liels un mazs laidusi klajā Lēnes Askas (Lene Ask) un Māri Kanstas Junsenas (Mari Kanstad Johnsen) bilžu grāmatu Tīģera burts ir D, kuru no norvēģu valodas tulkojusi Jolanta Pētersone.
Liepājas muzejā 16. jūnijā plkst. 16.00 apgāds Jumava iepazīstinās ar tikko izdoto Mg.art. Dzintras Andrušaites monogrāfiju par mākslinieku, scenogrāfu, gleznotāja un grāmatu ilustratoru Evaldu Dajevski (1914-1990).
Trešdien, 8. jūnijā, Rakstniecības un mūzikas muzeja (RMM) kultūras telpā Tintnīca tika atklāta Zigmunda Skujiņa grāmata Iznomātā valstība, kurā apkopotas rakstnieka 21. gadsimta dienasgrāmatas
Mākslinieku apvienība Orbīta sērijā Orbītas bibliotēka izdevusi dzejnieces Marijas Luīzes Meļķes dzejas un zibprozas krājumu Nerealizēto potenciālu klubs.
Apgāda VIA ARS izdotajā monogrāfijā Egils Rozenbergs apkopota ievērojamā latviešu tekstilmākslinieka piecdesmit gadus garā, panākumiem bagātā daiļrade, tā iepazīstina ar autora gobelēnu tapšanas līkločiem no 20. gadsimta 70. gadiem līdz mūsdienām.
Izdevniecībā Neputns klajā nācis eseju sērijas papildinājums – somu dzejnieka Penti Sārikoski dienasgrāmatu krājums Ir vai nav. Eiropas mala. Bretaņas dienasgrāmata Maimas Grīnbergas tulkojumā. Literārais redaktors un korektors Arturs Hansons. Dizains: Anna Aizsilniece.
Bērnu grāmatu izdevniecība Liels un mazs turpina iepazīstināt bērnus un pusaudžus ar Eiropas vēsturi, izdodot vācu mākslinieka Mavila komiksu Kinderlande, kas veltīts notikumiem Austrumberlīnē 1989. gadā, tieši pirms Berlīnes mūra krišanas. Apjomīgo komiksu no vācu valodas tulkojusi Ieva Lešinska, dizaina adaptāciju veikuši Artis Briedis un Reinis Pētersons.
Izdevniecība “Latvijas mediji” jau otro gadu pēc kārtas aicina bērnus un jauniešus vecumā no 3 līdz 18 gadiem, kā arī viņu vecākus, citus ģimenes locekļus un draugus iesaistīties grāmatu lasīšanas maratonā Grāmatons, izaicinājuma ietvaros lasot grāmatas latviešu valodā un pildot radošus uzdevumus.
Izdevniecība Latvijas mediji laidusi klajā rakstnieces, kino producentes, kā arī plānotāju zīmola Dream Light Planner autores un izdevējas, Leldes Kovaļovas ceturto romānu Tvitera tiesa, informēja izdevniecībā.