Laika ziņas
Šodien
Daļēji apmācies
Rīgā +4 °C
Daļēji apmācies
Sestdiena, 28. decembris
Inga, Irvita, Ivita, Ingeborga

Tiesas spriedums par atteikšanos reģistrēt puisēna vārdu Otto būs zināms novembrī

Pievienot komentāru

0/1000 zīmes
kayle
k
...Inguss arī nelocās... tas bija saldais ēdiens
kayle
k
jē, šis (saprātīgiem cilvēkiem) tā kā būtu pēdējais, noslēdzošais arguments :)
re
r
mūsu valsts ir anomālija. Varbūt tad ar vārdu OTO bija jāmaina arī nacionalitāte un uzvārds uz KOBOJASHI piemēram? Paranormāla ierēdņu muļķība ir izdot šādus likumus.
KasparsM
K
No kurienes tāds pieņēmums, ka rakstības atkāpe no fonētiskā principa ir problēma, kas ir obligāti jārisina? Ir dažas lietas, kuras man gribētos redzēt rakstībā, piemēram, garais ō un varbūt vēl kādas nelielas nianses, bet citādi nekādas kardinālas izmaiņas nav vajadzīgas. Daudzas morfoloģiskas nianses pat palīdz uztvert domu, piemēram, [cic] raksta kā cits. Pat visprecīzākā IPA fonētiskais pieraksts būs tikai aproksimācija, tāpēc nav vajadzīgs iespringt, dzenoties pēc nesasniedzamā.
Praktiskaa
P
Bet ko darīt ja vards likts par godu onkulim?? Viņam ir ar 2 T, ja liks ar vienu tad tas nebus onkuļa vards!!! Un aizbildinās ar to ka nelocas- ta ta problēma- man mācīja ka Inguss arī nelocās un es izaugu bez psiholoģiskām problēmām!!
Andra
A
> mūsu valodas rakstība nav nemaz tik fonētiska kāds varēja būt risinājums - īsie un garie līdzskaņi (varbūt pat īsie, pusgarie un garie), intonāciju parādīšana (kas attiecas uz minēto piemēru ar "augsts")? Latv.v. gramatikas rokasgrāmata būtu neiespējamā misssija, ne? Iespējams, folianti ar tabulām, kad katram konkrētam vārdam (locījumos, konkrētos salikteņos) ir līdzskaņu mija un kad nē...
XXX
X
Tad kas ir pareizrakstība? Vai tādai vispār jābūt? Varbūt jāatceļ? Vai arī skatīsimies kā raksta citās valodās?
KasparsM
K
Nu un tad, ja Jevgenijs tiek rakstīts dažādos variantos, ja tie ir dažādi cilvēki? Nekas slikts nenotiks, ja arī kāda gribēs rakstīt Oļga, jo šāds vārds latviešu valodā ir iespējams. Tā ir tikai subjektīvā attieksme, kas liek uzskatīt noteiktus vārdus par pieņemamiem, bet citus par nepieņemamiem. Bet subjektīvā attieksme mainās. Arī uzskats, ka "valoda tiek izvarota" ir tikai tavs personīgais uzskats, savukārt cilvēks ar vārdu Otto par izvarošanu uzskatīs, ja viņam liks rakstīt Oto. Es jau norādīju, ka mūsu valodas rakstība nav nemaz tik fonētiska, kā to daudzi valodnieki iedomājas. Ir simtiem vārdu, kurus izrunā ne tā, kā tos raksta. Kaut vai vārds augsts, kuru izrunā tieši tāpat kā auksts, tas ir ar k. >> Vai jāpārņem tikai Rietumu valodu fonētiskā atveide? Par kādām rietumu valodām tu runā? Spāņu, angļu, vācu, varbūt itāļu? Spāņu valodas rakstība ir pat fonētiskāka par latviešu, bet personvārdu rakstībā viņi pieļauj daudz vairāk variantu nekā mēs. Tāpēc arī norāde uz liekulību.
XXX
X
KasparsM » XXX 12:27 Lai liekulība ir tevis paša alga. :) === Tā nav liekulība, bet dziļa neizpratne. Es nesaprotu, kāpēc Otto vajadzētu atļaut rakstīt ar diviem "t", jo tā raksta, piem., vācu valodā, bet neredzu atsaucību atļaut latviešu valodā rakstīt "Oļga", kaut arī šādi runā un raksta krievu valodā. Kur ir sākums un beigas robežas latviešu valodas rakstības ļodzīšanai? Vai jāpārņem tikai Rietumu valodu fonētiskā atveide? Bet kā būs, ja kāds pieprasīs sava franču uzvārda rakstības saglabāšanu latviešu valodā??? Piedodiet, bet uzskatu, ka latviešu valoda būs izvarota, ja uz jautājumu par viena vai otra uzvārda pareizrakstību nāksies atbildēt - nezinu, skaties, kā rakstīts pasē vai arī lūgt nosaukt pa burtiem!!! Vēlreiz atgādinu, ka jau šodien valsts izdotos dokumentos vārds "Jevgenijs" ir sastopams kādās 5 transkripcijās! Tas ir normāli??? Vai varbūt viens variants pareizais, tie citi izņēmumi???
KasparsM
K
Lūk, šeit ir spēkā esošie MK noteikumi par personvārdu rakstību un lietošanu latviešu valodā, kā arī to identifikāciju 93.2. vienzilbīgos vārdos aiz īsa patskaņa saglabā līdzskaņu dubultojumus ll, mm, nn: Hill - Hills, Hilla Romm – Romms, Romma Lynn – Linns, Linna --- Bet kā jau minēju realitātē Bill > Bils nevis Bills. Jautājums ir par to, kāpēc valdība vienā gadījumā drīkst neievērot pašu izdotos likumus? Var argumentēt, ka neskatoties uz šiem noteikumiem tas ir tradicionāli pieņemts. Un tieši tāpat arī Otto tiek tradicionāli lietots ar diviem tt. Varbūt vienkārši visiem pūristiem vajag atzīt, ka izņēmumi ir normāla ikvienas valodas sastāvdaļa.
KasparsM
K
Lai liekulība ir tevis paša alga. :)
KasparsM
K
Es tikai norādīju, ka Otto/Oto nav vienīgais vārds latviešu valodā, kura izruna īsti neatbilst rakstībai. Man vienkārši nav skaidrs, ko īsti valodas pūristi grib panākt, jo neviens no šiem variantiem nav optimāls, bet var atrast savu loģiku un pamatojumu gan rakstībai ar vienu t, gan ar diviem tt. Lai jau vecāki paši izlemj, kurš variants viņiem labāk patīk. Iebildumi šeit vienkārši izskatās pēc valodnieku iespītēšanās. Man nav problēmu katru reizi ārzemniekiem pa burtiem nosaukt kā ir jāraksta mans vārds – kei, ei, es, pī, ei, ār, es. Latvijā ar Otto/Oto ir vēl vienkāršāk – Ot[t]o ar vienu vai diviem t. Nevienam birokrātam gabals no tā nenokritīs. Pēc šiem pašiem personvārdu noteikumiem angļu vārds Bill ir jālatvisko kā Bills (ar diviem ll). Realitātē pat valdības dokumentos raksta Bils Klintons un Bils Geitss. Uzstāt, ka tagad Otto ir obligāti jāraksta tikai ar vienu t ir milzīga liekulība.
Andra
A
savādi raksti - vispirms izsakies, ka nevar gari izrunāt, pēc tam spļaudies par valodniekiem. No pēdējā tomēr var saprast, ka uzskati, ka ir tāds atsevišķs vārds "Ot-to". Labi, labi, kā jau iepriekš atzinu, ticu, ka ja tagad apsēdīsimies un mēģināsim kaut ko tamlīdzīgu izteikt, kaut kas jau sanāks. Bet! tad, kad būs reāli kāds tā jāsauc/šis vārds jāsaka, būs tas pats nolāpītais "Oto". Un tad kā ar tām lappām u.c.? Un manu vārdu??? Atvaino, ja nesapratu.
XXX
X
valsts vergs 00:10 OTTO ir pilniigi legaals vaards Igaunijaa, Somijaa, zviedrijaa, Norveegjijaa, Daanijaa, par Vaaciju pat nerunaajot. Vieniigi latvieshiem aizliegts to lietot. === Bet es jau par to pašu! Oļga, Deņiss, Deņis (ar vienu "s"), Jekaķerina, Anatoļijs ir krievu valodā pilnīgi legāli lietojami vārdi. Un krievu pie mums ir tik daudz. Tas taču būtu tikai dabiski, ka viņi pieprasītu latviešu valodā tos rakstīt maksimāli tuvu krievu valodas fonētiskajam skanējumam, latviskās galotnes arī varētu atmest, vai ne?!!!
valsts vergs
v
OTTO ir pilniigi legaals vaards Igaunijaa, Somijaa, zviedrijaa, Norveegjijaa, Daanijaa, par Vaaciju pat nerunaajot. Vieniigi latvieshiem aizliegts to lietot. Atgaadina laikus, kad zemaakaas kaartas nedriiksteeja valkaat taadu pashu apgjeerbu, kaa kungiem piederiigie...

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Ziņas

Vairāk Ziņas


Politika

Vairāk Politika


Rīgā

Vairāk Rīgā


Novados

Vairāk Novados


Kriminālziņas

Vairāk Kriminālziņas