Laika ziņas
Šodien
Skaidrs
Rīgā -2 °C
Skaidrs
Piektdiena, 22. novembris
Aldis, Alfons, Aldris

Suiti rosina diskutēt par Alšvangas nosaukuma paralēlu lietošanu

Lai rosinātu diskusiju par Alsungas senā nosaukuma «Alšvanga» ieviešanu ikdienas apritē līdztekus oficiālajam nosaukumam, Alsungas novada dome izmantojusi netradicionālu risinājumu – jau pagājušās nedēļas nogalē, 25.septembrī, suitu Svētā Miķeļa svētku laikā, pie Alsungas robežas Kuldīgas pusē kopā ar baltās krāsas norādi ar apdzīvotās vietas oficiālo nosaukumu tika uzlikta arī norāde ar Alsungas vēsturisko nosaukumu.

Alsungas novada domes priekšsēdētājs Grigorijs Rozentāls informē, ka, to darot, «mūsu mērķis nebija panākt Alsungas pārdēvēšanu, atjaunojot tās agrāko nosaukumu – šodien tas nebūtu pareizi. Mēs tikai vēlamies laikā, kad Latgalē un vēsturiskajā lībiešu teritorijā notiek aktīvas debates par vietējo nosaukumu atjaunošanu un lietošanu paralēli kādreiz piespiedu kārtā «latviskotajiem» vēsturiskajiem nosaukumiem, rosināt šādu diskusiju arī Suitu novadā Alsungā».

Norādi ar Alšvangas nosaukumu ir plānots saglabāt līdz novada iedzīvotāju sapulcei 21.oktobrī, kad iedzīvotāji lūgti izteikt savu viedokli un lemt par tālāko.  

Līdz pagājušā gadsimta 30.gadiem ikdienā tika lietots tikai vēsturiskais Alsungas nosaukums Alšvanga. Pēc 1934.gada valsts apvērsuma Alšvangas pagasta valde pat bija nolēmusi vērsties Pašvaldību departamentā ar lūgumu pārdēvēt Alšvangas pagastu par Alsungas pagastu. Alšvangas nosaukumam izdevās noturēties līdz pat 1950.gadam, kad tam punktu pielika rajona izveide.

Alšvangas (Aliswanges) nosaukums pirmo reizi tika pieminēts 1230.gada 28.decembra pāvesta vicelegāta Alnas Balduīna līgumā ar kuršiem, saskaņā ar kuru kurši apņēmās pāriet kristīgajā ticībā, apgādāt atsūtītos baznīckungus, maksāt nodevas, piedalīties aizsardzības un uzbrukuma karos pret pagāniem. Valodnieki uzskata, ka senais Alšvangas nosaukums patiesībā sastāv no diviem vārdiem: Alš-vanga. To izcelsmi var saistīt gan ar kuršu, gan ar lībiešu valodu. Pirmais vārds ir senā forma no tagadējā vārda «alksnis», senāk «alsis». Lībiski «all, alli, alliz» nozīmē «apakš, lejup». Otrais vārds «vanga» šodien Kurzemē vairs gandrīz netiek lietots, bet ir saglabājies lietuviešu valodā, kur nozīmē pļavu, purvu, līdumu. Lībiešu valodā par vangu (vang) sauc upes malu, upes līču pļavu vai arī mitru meža līča pļavu.

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Ziņas

Vairāk Ziņas


Politika

Vairāk Politika


Rīgā

Vairāk Rīgā


Novados

Vairāk Novados


Kriminālziņas

Vairāk Kriminālziņas