Laika ziņas
Šodien
Skaidrs
Rīgā +11 °C
Skaidrs
Pirmdiena, 23. septembris
Vanda, Veneranda, Venija

Grāmatas Universālā kopiena recenzija. Eiropas sauciens vērša mugurā

Pievienot komentāru

0/1000 zīmes
Colombiana
C
Izlasīju mazo grāmatiņu. Tiešām rakstīta kā scenārijs - prasās pēc filma. Sižets "ievelk". Nepatika tikai dažviet tāds Koelju tipa pūt un palaid garīgums. Taču - lai cik tas dīvaini nebūtu - kopumā tomēr patika. Bet nu tā - pa vieglo gan. P.S. Speciāls thanx izdevniecībai "Mansards", kas izdod grāmatas, autoru vārdus uz vāka nerakstot latviski. Un vēl speciālāks thanx par grāmatu, kur savukaārt Aspazijas vārds - laikam jau ļautiņiem no tālajām Rietrumzemēm - uzrakstīts šādā veidā: Aspasia.
Colombiana
C
Izrādās tā Aspazijas dzejoļu izlase nav Mansarda izdevums, taču uzvārdu nelatviskošana man šķiet dīvaina.
  • 0
  • 0
sengrieķu traģēdija
s
Drausmīgi virspusīga un muļķīga recenzija. "Romāna teksts ir mānīgi viegls, izklāsts būvēts kā sengrieķu traģēdija." Ar kuru vietu Ilziņa domā, ja spēj uzraktīt ko šādu???
tad jau
t
labi ka ne eugene rose
ak vai
a
Ilziņu Kristīnīt, nu kā lai tev, tik nezinošai meitenei, kas tikai šāda svara un gara romēnus lasa, paskaidro?! Būt par katoli Anglijā ir solīdi un respektabli kopš 1660 Stjuartu restaurācijas, anglikānim obligāti jābūt tikai karalim. Ebrejs drīkst būt neticīgs un paliks kopienas pilārs, ja pildīs visu, ko kopiena prasa - jūdaisms ir rituālu, nevis ticības reliģija. Tā kā par to ''kontrkultūru''(laikam studiju laikā no grīdas celts vārdiņš) garām, pavisam garām. Nākošreiz labāk recenzē to, ko spēj izprast - nu ''tur man, tur man, tur man tika'' piemēram.
gentleman
g
Tā nu nebūs vis par tiem angļu katoļiem. Solīdi ir būt katolim Īrijā, nevis Anglijā.
  • 3
  • 0
Vārdi
V
Apgāda viedokli nav gadījies dzirdēt, bet man tas šķiet progress - beidzot ievērotas autora tiesības redzēt savu vārdu vismaz uz grāmatas vāka nesakropļotu.
Colombiana
C
Nu tas ir kā ar euro. Iedod velnam mazo pirkstiņu, un drīz tu kļūsi par words
  • 0
  • 0
Colombiana
C
Mums te lauku bibliotēkā bija ienākusies "Mansards” izdotā Bernard Sordet grāmata "Iespējamā Eiropa". Nu, doma skaidra - bejte imperiaļistov! hahaha! Nē, tiešām, llasīt varēja, Taču mani izbrīna, lūk, kas - Vai ir mainījies valodas likums?? "Mansards" izdot Bernard Sordet, Eugene (atvainojiet, nezinu, kā uzlikt to ķeksīti uz burta e) Green. Vai svešzemju bāleliņu vārdi un uzvārdi nebūtu tā kā latviski uz grāmatas jāraksta?! Ja tas ir reklāmas triks, tad palēts.
Ilze
I
...nekādi "viņi" par "mums" kļūt nevar...

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Ziņas

Vairāk Ziņas


Mūzika

Vairāk Mūzika


Māksla

Vairāk Māksla


Teātris

Vairāk Teātris


Literatūra

Vairāk Literatūra


Kino/TV

Vairāk Kino/TV


Eksperti/Blogeri

Vairāk Eksperti/Blogeri


Intervijas

Vairāk Intervijas


Recenzijas

Vairāk Recenzijas


Grāmatas

Vairāk Grāmatas


Konkursi

Vairāk Konkursi


Ceļojumi

Vairāk Ceļojumi


KD Afiša

Vairāk KD Afiša


Deja

Vairāk Deja