Laika ziņas
Šodien
Migla
Otrdiena, 12. novembris
Kaija, Kornēlija

Izrādes Doktors Živago recenzija. Sirds nepietiekamība

Pievienot komentāru

0/1000 zīmes
Zzzz
Z
Skatiitaaja> cienu citu cilvēku darbu un apbrīnoju aktierus, kuri šādus tekstus var iemācīties, un , iespējams , es no mākslas neko nesaprotu, bet Tavs komentārs liekas tiešām izsmeļošš un trāpīgs! :-D :-D
Skatītāja
S
Šoks bija ne tikai man, bet daudziem zālē sēdošajiem, kaut ko tik nenormālu un prātam neaptveramu murgu nebijām skatījušies, nekad. Šito savervējumu un bezsižetisko vervelējumu, bez satura un ar tik klaju ņirgāšanos. Nevarējām vien sagaidīt cēliena beigas, jo ātrāk gribējām tikt svaigā gaisā. Mūsu piemēram sekoja iespaidīgi daudz cilvēku, tas tikai liecina, ka no kultūras vērtībām saprotam un spējam saprast kas ir kas. Šķiet ka režisore Roga ir slima ar šizofrēniju. Par to liecina murgainie sižeti un nepārtrauktie blīkšķi uz skatuves, kas skatītājiem liek sarauties un krist panikā, it īpaši tad , kad revolveris ar lodi tiek vērsts uz skatītājiem zālē?Kā gan sevi cienošie aktieri vispār ko tādu spēj izrādīt un vai viņiem katra izrāde nav mokas?Un tad vēl nenormālā smēķēšana šī safrabricējuma laikā, kā arī ņirgāšanās un skraidelēšana pusplikām aktrisēm naktskreklos, un nomirušajiem tēliem augšāmceļotiesun pārvēršoties par kādu citu tēlu, nu kaut kas jēls un galīgi neizcepts. Fui, Valmieras teātrim!
.
.
labs teksts, cilvēks mēģinājis rakt dziļāk, kā tikai patīk-nepatīk.
EMOCIONĀLĀ
E
LIELISKA IZRĀDE!SEN KAS TIK LABS NAV REDZĒTS.
Maija
M
Absolūti nepiekrītu
  • 0
  • 0
Mušmire
M
Ja jau izrāde ir tik lieliska, tad grūti saprast kādēļ skatītāju rindas pēc starpbrīža paliek retākas un aplausi pēc izrādes ir visai ieturēti.
  • 5
  • 5
lustīgais nerris uz tirgus plača
l
Izrāde vēl nav redzēta, bet viedoklis ir - par NN recenziju: tāda, nu, kā lai to pasaka - labi gribēta, bet samocīta. "[Živago] - Jēzus miniatūrā," "cilvēcisko vērtību mēri - saukti par kristīgo kultūru," "[Pasternaka "Doktors Živago" - krievu literatūras XX gadsimta svētumu svētums," "skan kā Josifa Brodska deklamācijas" - un "dakteris Jurijs Živago, dzīvā Dieva atspulgs..." NN tā analizē Borisu Pasternaku it kā viņš būtu Dostojevskis jeb krievu pareizticīgais... [Vai varbūt man tikai tā liekas?] Otrkārt, manā, tirgus plača nerra, izpratnē - "Doktora Živago" vēstījums ir daudz daudz vienkāršāks un piezemētāks: iekārtas nāk un iet, notiek revolūcijas un kari, pa laikam arī kāda dabas stihija, bet vienkāršais ierindas cilvēks dzīvo savu dzīvi, jo nekas cits jau viņam neatliek. Godīgie paliek godīgi visos apstākļos, konformisti - pielāgojas. Un gadās pa kādam RETAJAM izņēmumam, kurš spēj pielāgodamies godīgs palikt. Tas tā ienāca prātā nupat izlasot Krodera memuārus. Kroders dzīvoja savu dzīvi - vispirms starpkaru Latvijā, tad Sibīrijā, tad LPSR, tad - otrās brīvvalsts laikā. (Žēl tikai, ka negribēja vai nepaguva aprakstīt divus pēdējos savas dzīves posmus...)
zahars
z
Vienīgās konstantās vērtības šajā revolūcijas, anarhijas, brāļu slaktiņa jūklī, kurā pat velns kaklu lauztu, ir un paliek cilvēka balss, un šī balss ir dzeja. ……………………………………….. Labi teikts. Interesanti, izrādē arī skan dzeja. Kuri panti tiek lasīti? Par dzejas deklamēšanu –Cik zināms, tad pat Josifa Brodska dzejas deklamācijas maniere– šī piepaceltā, strikti ritmizētās teatrālās intonācijas saknes ir pareizticīgās baznīcas liturģiskās tradīcijas rečitēšanas stils- psalmotāji tā lasa Svētos Rakstus, diakoni uzsaukumus, priesteri lūgšanas. Vēlāk krievu dzejnieki tieši tā lasīja savu dzeju- bijīgi lasot vārdus, kuri paceļ klausītāju un lasītāju virs ikdienišķā. Dzeja kā vēlme pietuvoties liturģijas lūgšanām. P.S. Lustīgais ..., Pasternaks bija pareizticīgais. D/Ž nav mazāk evaņģēlija simbolisma caurstrāvots kā Brāļi Karamazovi.
  • 3
  • 6
Kocebū< Nerrim
K
Ko teiksi, meistar, par krievu val. pārcēlumu un ievazājumu latviešu valodā "paralēli skatuviskajām norisēm, kurām, ja godīgi, "? It kā jau sīkums, bet stulbi. Jesļi česno, koroče utt? Vai latviski nebūtu, piemēram, "ja runājam godīgi", "godīgi runājot vai vēl kā citādi? Nu ja, runa taču iet par krieviem, tad jau gan atvainojos.
  • 4
  • 3
Marī
M
Ļoti trāpīgi par Brodska intonāciju, un ne tikai balsī ("Моя песня была лишина мотива, но зато её хором не спеть... ")

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Ziņas

Vairāk Ziņas


Mūzika

Vairāk Mūzika


Māksla

Vairāk Māksla


Teātris

Vairāk Teātris


Literatūra

Vairāk Literatūra


Kino/TV

Vairāk Kino/TV


Eksperti/Blogeri

Vairāk Eksperti/Blogeri


Intervijas

Vairāk Intervijas


Recenzijas

Vairāk Recenzijas


Grāmatas

Vairāk Grāmatas


Konkursi

Vairāk Konkursi


Ceļojumi

Vairāk Ceļojumi


KD Afiša

Vairāk KD Afiša


Deja

Vairāk Deja