Intervijā britu raidorganizācijai BBC G. Brauns sacīja, ka R. Mērdoka kompānijai piederošais laikraksts Sunday Times savulaik ir izmantojis dažādus pretlikumīgus paņēmienus, lai iegūtu viņa bankas informāciju un dokumentus, kas saistīti ar viņa iegādāto dzīvokli. «Es esmu dziļi šokēts, uzzinot, ka tas notika tāpēc, ka viņiem bija kontakts ar noziedzniekiem, zināmiem noziedzniekiem, kas veica šīs aktivitātes, jo viņus nolīga izmeklētāji, kuri strādāja Sunday Times labā,» sacīja G. Brauns.
Vēl viens News International paspārnē esošs izdevums - The Sun - 2006. gadā viņu esot novedis līdz asarām, kad uz tā vāka bijusi publicēta informācija, ka toreizējā premjera dēlam ir nopietnas veselības problēmas. «Es to nespēju saprast. Ja es kā premjerministrs ar visu īpašo aizsardzību biju neaizsargāts pret negodīgiem paņēmieniem, tad kā ir ar parastajiem pilsoņiem?» jautā G. Brauns, kurš ar sievu Sāru savulaik esot domājuši, ka informāciju par viņu bērna slimību laikrakstam esot nodevuši slimnīcas darbinieki.
Līdz ar G. Brauna izteiktajām apsūdzībām pirmo reizi Lielbritāniju šokējušajā telefonu noklausīšanās skandālā bez nu jau slēgtā tabloīda News of the World minēti arī citi News International piederošie britu izdevumi.
Tikmēr Lielbritānijas parlamenta deputāti iztaujājuši četrus augsta ranga policijas darbiniekus saistībā ar aizdomām, ka savulaik likumsargi piegādājuši News of the World informāciju par karaliskās ģimenes locekļiem, kā arī izdevuma uzdevumā uzlauzuši 2005. gada Londonas terora akta upuru un Afganistānā un Irākā bojā gājušo britu karavīru radinieku mobilos telefonus. Pārmetumi radušies, jo policija ne 2005. gadā, ne 2009. gadā neierosināja izmeklēšanu, lai gan tās rīcībā bija informācija par News of the World pretlikumīgo rīcību.
Viens no toreiz iesaistītajiem izmeklētājiem Džons Jeits otrdien atvainojās nozieguma upuriem un paskaidroja, ka izmeklēšana sākta tikai tagad, jo laikraksts vilcinājies nodot svarīgus pierādījumus.