Laika ziņas
Šodien
Daļēji apmācies
Rīgā +6 °C
Daļēji apmācies
Svētdiena, 17. novembris
Uga, Hugo, Uģis

WikiLeaks: Vatikāna augstākajā hierarhijā dažiem ir antisemītiski uzskati

Pievienot komentāru

0/1000 zīmes
to
t
piesita krustā citu ebreju...
Sātāns
S
var uzskatīt NAUDA ir SĀTĀNS. Un Žīdi kontrole pasaules naudu
Kas bija
K
Ko tie ebreji ir izdarījuši lai gandrīz visa pasaule viņus nolādē.
Antisemītisms>Myp
A
„Мое суждение основывалось на том факте, что вы некорректно поставили вопрос о гениальности Кабанова и Кравцова.” – Pret tādu „loģiku” nav ko iebilst: no sirds atvainojos, ka iepriekš man likās - diskutēju ar cilvēku, kuram ir cits, taču realitātē dibināts, viedoklis, tagad redzams, ka... Neturpinu, jo neesmu radis darīt pāri savdabjiem. No sirds: lai Jums labi dzīvē klājas!!! Tomēr noslēgumā atļaušos vēl divas piebildes – 1.) vārds „likumpaklausība” nav sinonīms vārdam „kultūra”. Varbūt kādreiz sapratīsit; 2.) Jūsu „- Вы зачем-то называете евреев юдами” kontekstā - Francijā, Polijā, Lietuvā utt. , tāpat kā Latvijā, vārdam „žīds” nav un nekad nav bijusi negatīva nokrāsa (brīvvalsts laikā Latvijā bija gan Žīdu tautības Latvijas atbrīvotāju biedrība, gan žīdu teātris, žīdu skolas utt.), kāda tā bija cara Krievijā un PSRS. Tikai tie, kuri Latvijā ieradās pēc valsts 3. okupācijas, šo vārdu uzskata par pazemojošu (PSRS pieredze). Vēl dziļos padomju laikos Solomins Hillers, LPSR LZA Organiskās sintēzes in-ta dibinātājs un ilggadējs direktors, (starp citu, brīvvalsts laika pagrīdnieks) jutās aizskarts, kad tika minēts vārds „ebrejs”. Viņa skaidrojums: tie, kuriem saknes ir Latvijā, ir žīdi, iebraucēji – ebreji. Kopš tās tālās dienas izvēlos „zelta ceļu” (jo nevar taču katram sarunu biedram vispirms pajautāt – kas viņš ir) – lietoju vārdu „jūds”. Paldies par diskusiju! Visu labu.
un
u
Совершенное быдло или несовершенное быдло этот Таль? Вот в чём вопрос. Спасибо за доказательство и дискуссию.
un
u
Зря ты пренебрегаешь Ожеговым. А про Таля и говорить нечего, он и в шахматы в совершенстве не играл, как ты, без сомнения, играешь. Это ещё куда ни шло, и твою тупость можно простить, только постыдился бы, что весь ссучился, даже в комментариях ябедничаешь: тот плох и тот плох Не надоело ябедничать? И зря ты думаешь, что я обижаюсь на таких, которые "быть" в матерщину превратили. Давай, давай, валяй и Шекспира заново переведи! Быдло или не быдло? Вот в чём вопрос. Что мне читать, совершенная редиска, я решу сама, не понукай. Сначала запряги.
Мур
М
Я привел ссылку не на Ожегова, а на Ушакова; Таль латышского языка в совершенстве не знал, хотя изучал его в школе и в университете; Если вас обижают производные от слова "бытие", то с вами что-то не в порядке. Еще раз: в ругательство это слово превратил не я, а мой оппонент. Перечитайте дискуссию. Говорю вам это уже второй раз.
un
u
Вы привели неполную ссылку на Ожегова, описав только переносное значение слова, а Ожегов приводит оба значения, между прочим.
un
u
Так знал Таль латышский язык или нет? Так и не ответили.
un
u
Я Вас не обидела. Что же вы поставили многоточие в моём предложении? Как назвать людей, превращающих слово "бытие" в ругательство? Сами решайте, относится к вам или не относится определение "скудоумный человек", По существу об этимологии слова "быдло" вы не ответили.
Мур
М
Вам зачем-то очень важно меня унизить и обидеть: "Только люди скудоумые могут превратить..." - и так далее. Зачем? Какая ваша проблема? По сути. Я вам привел ссылку на один словарь, вы мне привели ссылку на другой. Скажите, не может ли быть так, что и вы, и я, мы оба правы? В словаре Ушакова так, в словаре Кононовой иначе. Или вы хотите сказать, что словарь Кононовой лучше Ушакова? То есть для вас это так принципиально, и вы такая большая поклонница Кононовой и противница Ушакова? Что же касается ваших упреков мне в ругательности слова "быдло". Напомню, что такова была точка зрения моего оппонента под кличкой "Antisemitisms", моя же точка зрения была аналогична вашей. Так что налицо досадное недоразумение. Вы перепутали меня с моим оппонентом.
un
u
О какой русской культуре говоришь - о матерщине и ругани? Так как иного не знаешь. быдло - бытие, забытое муром
un
u
Savu aprobežotību pierādīji pats, skaidrodams vārda "быдло" nozīmi, skaidrodams tikai pārnestā nozīmē. Paklausies, ko raksta Wikipedia. Этимология слова "быдло" от слова "быть". Первоначальное значение сохранилось в чешском: bydlo. Означает: бытие, состояние, местопребывание. Позднее в польском развилось значение "жилище", затем "собственность, имущество", наконец, "домашний скот". На украинском - "бидло", со значением "рабочий рогатый скот", потом приобрело значение "люди, приравниваемые к скоту". На русском оба значения слова (прямое и переносное) переняты от украинского. Да, Мур, от украинского, а не польского. Ссылка: Кононова В.Ф., Славянские лексико-семантические изоглоссы, связанные с названием скота. Только люди скудоумые могут превратить слово "бытие" в ругательство, подобное матерщине. Русские интеллигенты не употребляют этого слова в переносном значении, помнят о прямом значении слова: БЫТЬ. Подобные Муру интеллигентными людьми быть не желают и позорят, опошляют русский язык, даже слово "бытие" превращают в ругательство. И брось придуряться, Мур. Или бесповоротно придурком уже стал?
Мур
М
Вы привели примеры антисемитской литературы. Но они ничего не доказывают, кроме того, что в мире существуют антисемиты со своей правдой.
Eva Braun
E
Lasiet : Kļimovs "Božij narod" , B Sāberte "Laujiet man runāt ". Tā ir iepēja saprast dziļāk "žīdu lietas." Skatīsim ,bračkas, visu kopsakarībās.!

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Baltijas valstis

Vairāk Baltijas valstis


Eiropa

Vairāk Eiropa


ASV

Vairāk ASV


Krievija

Vairāk Krievija


Tuvie austrumi

Vairāk Tuvie austrumi


Cits

Vairāk Cits