Kā norādīts Punskas lietuviešu kopienas interneta vietnē "Punskas.lt", divvalodīgās plāksnītes, kurās vandaļi augustā bija aizkrāsojuši lietuviskos nosaukumus ar Polijas karoga krāsām - sarkanu un baltu, jau trešdien tiks noņemtas, bet vēlāk acīmredzot aizstātas ar jaunām - tikai poļu valodā.
Punskas pašvaldības vadītājs Vītauts Liškausks portālam "Delfi.lt" pastāstījis, ka lietuvieši, kuru īpatsvars pašvaldības teritorijā ir aptuveni 75%, šobrīd jūt milzīgu neiecietības spiedienu, bet viņš pats nesen saņēmis vēstuli no nekur nereģistrētas organizācijas "Poliju - poļiem", kurā Punskas lietuvieši tiek aicināti "savākt mantiņas un doties uz Lietuvu".
"Kad būs jaunas plāksnītes - aizkrāsosim atkal. Jo te ir Polija, nevis Lietuva. Lietuviešus - uz Lietuvu!" paziņojuši vēstules autori.
Liškausks norādījis, ka neiecietīgi komentāri pārpludinājuši arī Polijas ziņu portālus. "Reti kurš rakstītājs atbalsta Polijas lietuviešus. Biežāk raksta, ka mēs varētu atgriezties kokos - kā pērtiķi," viņš dalījies iespaidos.
Pašvaldības vadītājs atzinis, ka Polijas politiķi gan aicina Punskas lietuviešus neatteikties no savām tiesībām uz divvalodīgajiem uzrakstiem, taču paši iedzīvotāji nevēlas, lai ar šīm tiesībām tiktu spekulēts. "Izraisījusies diskusija par Polijas lietuviešiem - ka mēs te dzīvojot kā nieres taukos. Mūs nemitīgi salīdzina ar Lietuvas poļiem - ka viņiem tur nekā neesot, ka nākšoties slēgt skolas," viņš stāstījis.
Liškausks paudis bažas arī par to, ka Punskas pašvaldībā finansējuma trūkuma dēļ domāts slēgt divas lietuviešu skolas. Tādā gadījumā visā Polijā paliktu tikai trīs lietuviešu skolas.
Polijas interneta mediju komentāros izskanējis arī viedoklis, ka vandalisma akti Punskā varētu būt reakcija uz Lietuvas varasiestāžu prasību vairākās Viļņas rajona apdzīvotajās vietās no ēkām noņemt plāksnītes ar divvalodīgiem ielu nosaukumiem, kur līdzās valsts valodai tie rakstīti poļu valodā, turpmāk atstājot tikai nosaukumu lietuviešu valodā.
Lietuvas likumdošana ielu nosaukumus divās valodās neatļauj, bet beidzamajā laikā sākts runāt par attiecīgā likuma grozīšanu, atļaujot lietot divvalodīgas vietvārdu un ielu nosaukumu plāksnītes tādās apdzīvotajās vietās, kur kompakti dzīvo mazākumtautības. Attiecīgu likumu jau šoruden plānots iesniegt apspriešanai Seimā.
Pēc Liškauska teiktā, Punskas novada iedzīvotāji tik un tā labi zina ne tikai savu apdzīvoto vietu nosaukumus, bet arī to izcelsmi, kas bieži atgādina par seno baltu cilts - jātvingu - laikiem. "Bet Lietuvā poļi ne īpaši zina, jo poliskie nosaukumi ir jaunāki nekā baltiskie," viņš piebildis.
Punska, kas atrodas netālu no Lietuvas robežas, ir nozīmīgs Polijas lietuviešu kultūras centrs, tur darbojas lietuviešu bērnudārzs, pamatskola, ģimnāzija, izdevniecība un tipogrāfija, bibliotēka ar lietuviešu un poļu grāmatām. Kopš 2009.gada visā pašvaldības teritorijā saskaņā ar Polijas likumdošanu apdzīvoto vietu nosaukumi rakstīti gan poļu, gan lietuviešu valodā.
Pagājušajā mēnesī Punskas pašvaldībā kādā naktī tika aizkrāsoti aptuveni 30 apdzīvoto vietu nosaukumi lietuviešu valodā, bet pašā Punskā apgānīts piemineklis, kas veltīts pirmās lietuviešu teātra izrādes simtgadei. Uz tā atstāta nacionālistu simbolika un uzraksts "Falanga" - tā savulaik saukusies radikāli labēja poļu nacionālistu organizācija. Nākamajā naktī vandaļi bija sasituši un aplējuši ar krāsu tikko uzliktu piemiņas plāksni lietuviešu dzejniekam Albīnam Žukauskam.
Polijas tieslietu ministrs Kšištofs Kvjatkovskis pēc šiem vandalisma aktiem atvainojās Lietuvai un premjerministra Donalda Tuska vārdā izteica nožēlu par notikušo.