Romāns sižetiski sasaucas ar oriģinālo Murasaki Šikibu ( 978 – 1014 ) romānu Genji monogatari (Leģenda par Gendzi). Romāns, kas nelielos sējumos tika izdotas laikā no 1827. līdz 1841.gadam, kļuva par japāņu bestselleru, un tā popularitāti veicināja Kunisadas ( Utagava Tojokuni III, Utagavas skolas vadītājs no 1844.gada ) pēc Tanehiko skicēm veidotās gleznainās ilustrācijas. Tādējādi Tojokuni III un viņa mācekļi kļuva par Gendzi vizuālā veidola radītājiem. Pēc Rjuteja Tanehiko nāves Tojokuni III turpināja ilustrāciju izdošanu, attēlojot paša izdomātus jaunus sižetus – līdz ar to Japānas tradicionālajā Ukiyo-e ksilogrāfijas mākslā ( tai raksturīgs sava laika sižetu un ikdienas dzīves atspoguļojums ) izveidojās jauns žanrs – Gendzi-e. Leģenda par princi Gendzi atspoguļo Japānas 19.gadsimta pilsētnieku priekšstatus par skaisto dzīvi, un tāpēc šī žanra darbus atšķir īpaša krāsainība un greznība. Romāna popularitātei laika gaitā arvien pieaugot, vairākas tā epizodes kļuva par pastāvīgu mākslinieku iedvesmas avotu, iemiesojoties visdažādākajos materiālos – sākot no milzīgiem divpadsmitdaļīgiem aizslietņiem līdz pilsētnieku vidē populāriem sīkplastikas paraugiem – netsuke.
Ārzemju mākslas muzejā būs aplūkojami 19.gs. Japānas kokgriezumi
No 13.februāra līdz 15.martam Ārzemju mākslas muzejā būs aplūkojama 19.gs. Japānas kokgriezumu izstāde “Leģenda par princi Gendzi”, informē Liena Galēja, Ārzemju mākslas muzeja reklāmas speciāliste.Izstādes darbu pamattēma ir prinča Gendzi mīlas dēkas, kas atspoguļotas 19.gadsimta autora Rjuteja Tanehiko romānā Nise Murasaki Inaka Genji (Viltus Murasaki un Lauku Gendzi).
Uzmanību!
Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.