Māra Graustiņa. Mārupes novadā avārijas dienests atbild krievu valodā. Šā gada janvārī man applūda dzīvoklis, bet neko nevarēju sarunāt, jo darbinieks runāja tikai krievu valodā un nolika klausuli. Zvanīju otrreiz un tad palīdzību saņēmu. Tas ir ciematiņš, kur agrāk dzīvoja militāristi un krievu valoda bija dominējošā.
Andris Lukševics. 90. gadu sākumā krievu cilvēki vairāk centās mācīties latviešu valodu. Kad saprata, ka bez tās var iztikt, pārtrauca. Mazajā biznesā - antikvariātos, frizētavās, taksometros, rūpniecības tirgū - daudzi runā tikai krieviski, arī Jelgavas dzelzceļa stacijas kasē runā tikai krieviski. Esmu redzējis, ka uzņēmumos pat iekšējos dokumentus raksta krieviski ar latīņu burtiem.
Aīda Gulbe. Esmu mācījusi nelatviešiem latviešu valodu un dzirdējusi frāzes: «Ko jūs mūs mokāt, ja vajadzēs, nopirkšu to apliecību!» Ar dziļu kaunu jāapzinās latviešu pērkamība. Kāpēc mūsu ministri un deputāti, sniedzot intervijas TV5, runā krieviski? Tā viņi vēlreiz akcentē, ka ir reāla divvalodība. Faktiski tā ir iztapība.
Irēna Augustova. Jūrmalā nav kursu, kur cittautiešiem mācīties latviešu valodu. Integrācijas projektu konkursā krievu kultūras biedrībai dod līdzekļus projektiem, rīko lekcijas par krievu kultūras saknēm Jūrmalā, un biedrības priekšsēdētāja atnāk uz domi un ne vārda nerunā latviski, bet, ja aizrāda, brīnās: vai tad nedrīkst?
Pēteris Landbergs. Pirms pieciem gadiem biju aizbraucis uz Ogri, uz bērēm. Uz jautājumu, kā nokļūt kapos, neviens nevarēja latviski atbildēt. 80% krievu neatbild latviski arī tad, ja saprot. Latviešu valoda ir aizgājusi tik tālu, ka to vairs nevar atgriezt latviskās sliedēs. Smieklus izraisa daudz apspriestais jautājums, kā saukt krējuma izstrādājumu. Ir daudz svarīgāku lietu, ko apspriest. Viss ir «nereti», nevis «bieži», ir «dotā persona» un «uz doto brīdi», saka - palikušas skaitītas sekundes, komentētāji vairs nesaka - slēpot, slidot, bet - aizbraukt. Sportists saka: «Pagājušajā vasarā es ļoti pieliku.» Žurnālisti novēl: «Lai jums labi strādājas.» Ir jābūt kādam sabiedrībā pazīstamam cilvēkam, kurš varētu televīzijas raidījumā pamācīt, kā runāt pareizi.