Ir ātruma un informācijas pārbagātības laiks, atzīst Latviešu valodas aģentūras lingviste Dite Liepa, kurai tikko iznākusi grāmata Latvijas preses valoda. «Agrāk vairāk ieklausījās inteliģencē, žurnālisti tika uzskatīti par labas valodas paraugu. Tagad tiesības izteikties ir katram un arī par žurnālistu strādāt var ikviens,» viņa konstatē. Daudzi cilvēki arī publiskajā telpā izsakās vispārējās frāzēs, kam trūkst konkrētības: «Pa lielam, visā visumā, uz doto brīdi ir sekojoši uzdevumi.» Tomēr kopumā situāciju valodniece sauc par samērā normālu, kaut arī valodā ieplūduši neliterārās sarunvalodas slāņi, kurus valodas lietotāji pat nejūt. «Ir zvanījuši un prasījuši konsultantiem, ar ko aizstāt «pa lielam», - var teikt «kopumā», «lielos vilcienos». Nevajadzētu teikt «viennozīmīgi», bet «skaidri», «nepārprotami»,» piemērus min D. Liepa.
Arī Rīgas Latviešu biedrības Latviešu valodas attīstības kopas vadītāja Maija Sinka-Gobiņa uzskata, ka latviešu valodas lietotāji paši bieži vien ir diezgan pavirši: «Bieži vien lieto izteicienus, kas nav pat žargons, bet ir iegājušies no padomju laikiem. Sanāk pat pretējā nozīme tam, ko grib pateikt. Atslēdzot durvis, tās ir vaļā, bet, ja es saņemu brīdinājumu, ka atslēgs gāzes padevi, es zinu, ka tās nebūs. Kāpēc nevar teikt «noslēgt», un kāpēc «padevi»? Padot var kādu mantu!» M. Sinka-Gobiņa atgādina arī par ģermānismiem, kas latviešu valodā palikuši no seniem laikiem un ko lietot nav nekādas vajadzības, piemēram, tirgus «placis». Anglicismi ienāk galvenokārt jauniešu valodā un viņiem šķiet stilīgi, taču varam cerēt, ka šī mode pāries.
D. Liepa norāda uz vēl kādu tendenci - cīnoties par valodas tīrību, reizēm apkaro arī vārdus un teicienus, kas atbilst normai. Esot publiski izskanējis, ka nedrīkst teikt «ar cieņu», esot jāsaka «cieņā». D. Liepa tam nepiekrīt. Valodas konsultanti bieži vien zvanītājiem skaidro, ka «šā gada» un «šī gada» ir paralēlformas un nevar apgalvot, ka kāda no tām nav pareiza, tāpat arī vārdi «trijstūris» un «trīsstūris». Esot cilvēki, kas apkaro teicienu «man liekas», taču arī tas ir pareizs. «Literārās valodas vārdnīca tagad ir pieejama arī elektroniski, tā tapusi 25 gadus. Ja vārds tajā ir atrodams, tas ir pareizs,» iesaka D. Liepa.